"Во время воздушного боя российским истребителем трижды наводился украинский самолет для гарантированного пуска ракеты. МиГ-29 нанес 1 ракетный удар по самолету Военно-воздушных сил Украины. Благодаря мастерству украинского пилота, выполненным им противоракетным маневрам прямого попадания в самолет и его уничтожения не произошло, ракета попала в сопло двигателя и пилот совершил аварийную посадку. Самолет сохранен", – сообщил Лысенко.
Взято отсюда -
http://gordonua.com/news/...
Блин, требуется переводчик, иначе эта галиматья про "Во время воздушного боя российским истребителем трижды наводился украинский самолет для гарантированного пуска ракеты.", а также " Благодаря мастерству украинского пилота, выполненным им противоракетным маневрам прямого попадания в самолет и его уничтожения не произошло, ракета попала в сопло двигателя" - просто недоступна пониманию. Имеется в виду, что сопло отдельно от самолета летает?

Или надо дозу принять, чтобы все в норму пришло?
Отдельная песня - название, которое можно понять так, что украинский Су-25 завалил наш МиГ.